煖客貂鼠裘,悲管逐清瑟。劝客驼蹄羹,霜橙压香橘。朱门酒肉臭,路有冻死骨。荣枯咫尺异,惆怅难再述。译文如下:神仙似的美人在堂上舞蹈,轻烟般的罗衣遮不住玉体的芳香。
“朱门酒肉臭,路有冻死骨”出自唐代诗人杜甫的《自京赴奉先咏怀五百字》。这句诗的意思是:富贵人家门前飘出酒肉的味道,穷人们却在街头因冻饿而死。形容贫富悬殊的社会现象。
煖客貂鼠裘,悲管逐清瑟。劝客驼蹄羹,霜橙压香橘。朱门酒肉臭,路有冻死骨。荣枯咫尺异,惆怅难再述。译文如下:神仙似的美人在堂上舞蹈,轻烟般的罗衣遮不住玉体的芳香。
路有冻死骨朱门酒肉臭全诗句为:朱门酒肉臭,路有冻死。荣枯咫尺异,惆怅难再述。
出自唐代诗人杜甫的《自京赴奉先咏怀五百字》。这句诗的意思是:富贵人家门前飘出酒肉的味道,穷人们却在街头因冻而死。原文节选:劝客驼蹄羹,霜橙压香橘。朱门酒肉臭,路有冻死骨。荣枯咫尺异,惆怅难再述。
朱门酒肉臭,路有冻死骨 是杜甫的诗 全文如下 自京赴奉先县咏怀五百字 / 自京赴奉先咏怀五百字 [ 唐 ] 杜甫 ···劝客驼蹄羹,霜橙压香橘。朱门酒肉臭,路有冻死骨。荣枯咫尺异,惆怅难再述。
“朱门酒肉臭,路有冻死骨”,出自杜甫的《自京赴奉先县咏怀五百字》,意思是贵族人家里飘出酒肉的香味,穷人们却在街头因冻饿而死。赏析:对比,以强烈的反差对比来形容贫富悬殊异常巨大。
”按照“臭”字的这种音义,该诗句的注释就应该是:贵族人家的红漆大门里散发出酒肉的香味,路边就有冻死的骸骨。第三种:解释“朱门狗肉臭,路有冻死骨”。这是不是误传,需要考证。韵律相符。
意思是豪门贵族家里酒肉吃不完都放臭了,而道路上却暴露着冻饿致死的人的白骨。揭示了当时社会贫富悬殊的情况。自京赴奉先咏怀五百字一般指自京赴奉先县咏怀五百字。
“朱门酒肉臭,路有冻死骨”的意思是贵族人家里飘出酒肉的香味,穷人们却在街头因冻饿而死。原文赏析如下:全诗可分三大段。
“朱门酒肉臭,路有冻死骨”是唐代诗人杜甫说的,出自他的《自京赴奉先县咏怀五百字》。意思是贵族人家里飘出酒肉的香味,穷人们却在街头因冻饿而死。揭示了当时社会贫富悬殊的情况。朱门:红漆大门,指富贵人家。
正确的是朱门酒肉臭,路有冻死骨“。意思 贵族人家里飘出酒肉的香味,穷人们却在街头因冻饿而死。形容社会财富分配不均,贫富差距大,平民生活缺少保障的现象。臭也通假嗅。
朱门狗肉臭,路有冻死骨是出自唐代杜甫的《自京赴奉先县咏怀五百字》,意思为豪门贵族家里酒肉多得吃不完而腐臭,穷人们却在街头因冻饿而死。《自京赴奉先县咏怀五百字》经典诗句为煖客貂鼠裘,悲管逐清瑟。
意思是那朱门里啊,富人家的酒肉飘散出诱人的香气,这大路上啊,冻饿死的穷人有谁去埋葬!相隔才几步,就是苦乐不同的两种世界,人间的不平事,使我悲愤填胸,不能再讲。出自唐代杜甫的《自京赴奉先县咏怀五百字》。
“朱门酒肉臭,路有冻死骨”出自唐代诗人杜甫的《自京赴奉先咏怀五百字》。这句诗的意思是:富贵人家门前飘出酒肉的味道,穷人们却在街头因冻饿而死。形容贫富悬殊的社会现象。
解释:富贵人家酒肉多得吃不完而腐臭,穷人门却在街头因冻饿而死。形容贫富悬殊的社会现象。出自:唐·杜甫《自京赴奉先咏怀五百字》诗:“朱门酒肉臭,路有冻死骨。
“朱门酒肉臭,路有冻死骨”出自唐代诗人杜甫的《自京赴奉先咏怀五百字》。这句诗的意思是:富贵人家门前飘出酒肉的味道,穷人们却在街头因冻饿而死。形容贫富悬殊的社会现象。
朱门酒肉臭,路有冻死骨。荣枯咫尺异,惆怅难再述。译文如下:神仙似的美人在堂上舞蹈,轻烟般的罗衣遮不住玉体的芳香。
劝客驼蹄羹,霜橙压香橘。朱门酒肉臭,路有冻死骨。翻译:劝客人品尝的,是驼蹄羹汤,香橙、金橘,都来自遥远的南方。豪门贵族家里酒肉多得吃不完而腐臭,穷人门却在街头因冻饿而死。
路有冻死骨朱门酒肉臭全诗句为:朱门酒肉臭,路有冻死。荣枯咫尺异,惆怅难再述。
朱门酒肉臭,路有冻死骨 是杜甫的诗 全文如下 自京赴奉先县咏怀五百字 / 自京赴奉先咏怀五百字 [ 唐 ] 杜甫 ···劝客驼蹄羹,霜橙压香橘。朱门酒肉臭,路有冻死骨。荣枯咫尺异,惆怅难再述。